希望のほこら

ドラン(Sparkie)も仲間になったことだし、The wave of maliceによってできた穴のところに行ってみる。



「Oh, but the fear!
「まあ、しかし恐ろしい!




「The wave of malice from the land below has pierced a hole in the clouds.
「下界からの邪悪な波動が雲に穴を開けました。

pierce a hole in 〜
〜に穴をあける


「It was the cause of the gross tear in the soft fabric of our homeland.
「それは自国のやわらかい土地に、大きな亀裂を引き起こしました。

fabric
布、織物、織り方、生地、建物の外部


この穴を落ちた先は洞窟。
その洞窟を抜けるとデスピサロがいる闇世界。



「This is Heaven's Haven.
「I have been waiting here for you, DQtakagi.
「ここは天国の安息の地
「あなたをここで待っていました。DQtakagi。

heaven
天国
haven
避難所、安息所、港

heaven と haven は発音が似てますが、意味はちょっと違います。

heaven's haven は天国にある、安息の地ということになります。
日本語版だときぼうのほこらという名前でした。


「Psaro the Manslayer's evolution continues inside his fortress.
「But alack, it is protected by four barriers.
デスピサロの進化は彼の要塞の中にて続いています。
「しかし悲しいことに、それは4つの結界によって守られています。

fortress
要塞

alack
(悲嘆、残念、落胆)ああ、悲しいかな、残念だ


「Until all the barriers are rent asunder, you shall not be able to enter his lair.
「全ての結界をやぶるまで、彼の居場所に入ることはできないでしょう。

rend
rend - rent - rent と活用します
〜を引き裂く、ちぎる

これと紛らわしい単語がいくつかあります。

rent
借りる
rent - rented - rented と活用

lend
貸す
lend - lent - lent と活用

うーん、こりゃ紛らわしい。

水野真紀水野美紀
酒井美紀と坂井真紀
酒井彩菜と酒井若菜
榊原郁恵と柏原芳恵
と同じぐらいごっちゃになるなー。


「The barriers are the key!
「その結界がカギとなっています!




「May the protection of the Goddess go with you!
「女神のご加護はあなたと共にありますように!




「Shall I take your confession before you go?
「Would you like me to record your works in an adventure log?
「旅立つ前に、あなたの告白を聞きましょうか?
「あなたの旅の成果を冒険の書に記録しますか?

・・・・


ということで4つの結界をrendしに行きましょう。