魔法の杖を求めて5

最後はガーデンブルグ(Femiscyra)2階の本棚。



「'There's a book entitled. 'My Quest for the Magical Staff: Chapter Five'.
「DQtakagi takes it from the shelf and reads it.
「’魔法の杖を求めて:第五章’という題名の本がある。
「DQtakagiは、本棚から手に取り読んだ。




「'After all that, I didn't manage to find the magical staff.
「I did find a hidden staircase and a treasure chest in the cave, mind you.
「結局のところ、魔法の杖を見つけるにはいたらなかった。
「よく聞け。私は洞窟にある隠された階段と宝物箱を見つけた。

after all
結局、とにかく
manage to 〜
なんとか〜する
staircase
階段
mind (you)!
いいかい(君)、よく聞いてくれ


「But the chest was on the other side of some bars.
「It was right before my eyes, and yet impossible to reach.
「しかし、宝箱は鉄格子の向こう側にある。
「それは確かに目の前にあり、とどかない。

bar
(窓・ドア・門などに固定して打ちつけてある木または金属の細長い)棒
例)
the bars of a jail
監獄の縦棒


「'I've no choice but to give up on that chest now, and set off again in search of a different magical staff.
「もはや、その宝はあきらめる以外の選択肢はなく、
「再び、他の魔法の杖を求めて旅立った。




「'I wonder if I'll ever be able to give up this job and do something else.
「What I'd give for a bowl of my old ma's stew.'
「私は、この仕事をやめて、他の何かができるのだろうか。
「ばあちゃんのシチューが食べたいな。

What I wouldn't give for 〜 [to do]
〜があれば(できれば)どんなにいいだろう



「'I am Rowand the Wandering Wandsman.
「By the Tsar of Zamoksva's orders, I'm travelling the world in search of a magical staff.'
「私は旅する杖使い。
サントハイム王の命令により魔法の杖を求めて旅をしている。