打倒 デスピサロ

アンドレアル(Rashaverak)
ギガデーモン(Pruslas)
ヘルバトラー(Barbatos)
エビルプリースト(Aamon)
の4匹のボスを倒してデスキャッスルの結界が消えました。



これでラストダンジョンに入ることができます。




石像の奥に隠れている宝、賢者の石(Sage's stone)や、いかずちの杖(Lighting stuff)とかを取得しつつ、デスキャッスルを抜け・・・




「Alena blows the baron's bugle.
「アリーナはバロンの角笛を吹いた。

bugle
ビューグル、(軍隊の)らっぱ
古期フランス語で雄牛の意味があります。もとは野牛の角をらっぱに使ったことが由来。


バロンの角笛(The baron's bugle)を吹いてパトリシア(Mary Lou)と馬車を呼び寄せます。
レベルもそんなに高くないので全員いないと勝てない!



いざ、デスピサロ(Psaro the Manslayer)戦へ


ちなみにPsaro the Manslayerという名前ですが、
ManslayerMan + slayer で人殺しという意味です。
たとえばDragon Slayer(ドラゴンスレイヤーだったら竜を殺すことのできる武器、もしくは竜を倒す英雄のことになります。

なので北米版でのデスピサロは人殺しピサロといったカンジでしょうか??
あんまりラスボスっぽい名前じゃないかなー。。



デスピサロと戦ってみます。

Psaro the Manslayer
「Grraaargh!
「ぐはあああ!




「How dare you people disturb me!?
「I am Psaro the Manslayer.
「I have just reawakened as the Master of Monsterkind.
「よくもお前達人間達は妨げようとしたな!?
「私はデスピサロ
「ちょうど、魔族の王として目覚めたところだ。




「Grraaargh!
「I know nothing of my past.
「I remenber nothing.
「ぐはあああ!
「私は過去が何もわからない。
「私は何も思い出せない。




「But I know what it is I must do.
「しかし、何をやるべきかはわかっている。




「Grraaargh!
「I must eradicate all of humankind!
「ぐはあああ!
「人間すべてを根絶させなければならない!

eradicate
根こそぎにする、撲滅する、根絶する


べーん、べべべーん、べべべーべーべーべー♪